Крупный бизнес в октябре получил от СберСтрахования выплаты на 0,8 млрд рублей
12 ноября, 20:55
От книжных полок к VR-очкам: библиотеки в Находке идут в ногу со временем
12 ноября, 16:30
В Находке медики спасли мужчину с полной блокадой сердца
12 ноября, 15:05
Смертельное ДТП произошло в Находке
12 ноября, 14:27
Россияне стали чаще тратить на рестораны, культуру и развлечения в ноябрьские праздники
12 ноября, 14:20
Запрещенные препараты в аптечке: пассажира из Находки задержали за контрабанду
12 ноября, 12:40
Планы обязательной регистрации домашних животных вызвали бурю споров в Находке
12 ноября, 12:36
Самый высокий в городе 30-этажный жилой комплекс появится в Находке
12 ноября, 11:10
Малый порт в Находке произвел замену 230 шпал на ж/д путях необщего пользования
12 ноября, 10:20
Тревожный тренд Находки: число пациентов с алкоголизмом выросло на треть
12 ноября, 10:00
Масштабное отключение теплоснабжения в Находке — точные адреса, даты и время
12 ноября, 09:42
12 ноября в истории Находки: забастовка роддома, недвижимость для иностранца и офсет
12 ноября, 08:30
Земли Находки возвращены в госсобственность: суд удовлетворил иск прокурора
11 ноября, 19:10
135 лет Морскому университету на Дальнем Востоке
11 ноября, 18:40
"Восточный Порт" высадил молодь трепанга в акваторию бухты Врангеля
11 ноября, 17:05

"Роскошный круиз для сумасшедшего": почему за границей переименовали культовую советскую комедию

Изменили название так, что и сюжет не угадаешь
Тематическое фото Кадр из фильма "Бриллиантовая рука" (18+)
Тематическое фото
Фото: Кадр из фильма "Бриллиантовая рука" (18+)
Нашли опечатку?
Ctrl+Enter

Советские комедии за рубежом нередко получали новые, порой совершенно неожиданные названия. Прокатчики шли на это, чтобы привлечь иностранного зрителя, и нередко полностью уходили от смысла оригинала.

Так произошло и с "Бриллиантовой рукой" (18+) Леонида Гайдая. В конце 60-х фильм вышел на экраны СССР, мгновенно став хитом. Его показывали в двадцати странах — от Франции и Японии до США и Испании.

В большинстве стран название переводили дословно, но не везде. В Италии комедия шла как "Роскошный круиз для сумасшедшего", а в Колумбии — под названием "Беги, беги — тебя поймают".

Ни "круиз", ни "погоня" к сюжету отношения почти не имеют, зато оба варианта звучат ярко и, возможно, именно этим привлекли зарубежную публику к истории о незадачливом туристе и контрабандистах.

Источник: "Киноафиша" (18+).

234665
118
157