Алмазы, кристаллы и монеты: популярные игровые валюты доступны на платформе "Ростелекома"
13:05
Более 100 заявок уже поступило на конкурс "Золотое перо Приморья - Открытие"
11:25
14 мая в истории Находки: удачный дебют, шахматный турнир
09:00
С использованием современных технологий построят новый мост через р. Биру в Биробиджане
07:20
Героический путь защитника Сталинграда капитана Ведерникова
13 мая, 19:22
В День Победы: "Ростелеком" организовал спецпоказ сериала "Рослый" для жителей Находки
13 мая, 17:47
ВТБ на Камчатке возглавил Валерий Кан
13 мая, 17:45
Грузооборот Дальтрансугля составил 1,379 млн тонн угля в апреле 2025 года
13 мая, 16:50
Вахта Победы: От крестьянского сына до Героя Советского Союза
13 мая, 16:40
В Находке задержаны наркокурьеры с крупной партией тяжелых наркотиков
13 мая, 16:07
Дальтрансуголь сократит выбросы угольной пыли на терминале почти до 90%
13 мая, 15:35
ВТБ отменил обязательные комиссии для застройщиков по ипотеке с господдержкой
13 мая, 14:20
ВТБ: зумеры все чаще становятся зарплатными клиентами
13 мая, 13:15
Алеутовцы заняли второе место на региональном этапе соревнований кожаный мяч "Колосок"
13 мая, 11:05
После сообщений о травле школьников в Находке прокуратура инициировала проверку
13 мая, 11:03

Визави и мезальянс: эти 7 слов все используют неправильно — не говорите так

Тематическое фото ru.freepik.com
Тематическое фото
Фото: ru.freepik.com
Нашли опечатку?
Ctrl+Enter

Русский язык — это живой организм, который активно впитывает заимствования и меняется вместе с течением времени. Новые слова легко приживаются в нашем лексиконе, но иногда мы используем их не по назначению, придавая им совсем другой смысл. ИА Nakhodka.Media представляет семь популярных иностранных слов, которые нередко вызывают путаницу.

1. Априори

Это философское наречие указывает на знание, полученное без проверки на практике. Например, вы можете априори знать, что удаление зуба — это болезненный процесс, хотя сами его не переживали. Однако утверждать, что вы априори знаете, как это делается, если уже не раз проходили через это, будет неверно.

2. Комильфо 

Из французского "comme il faut" переводится как "как подобает". Часто это слово ошибочно употребляют в значении "удобно" или "комфортно". На самом деле, оно обозначает "прилично", "уместно". Правильно будет сказать: "Его поведение не комильфо", подразумевая, что оно не соответствует нормам приличия.

3. Эмпатия 

Это слово означает способность сопереживать, а не испытывать симпатию. Например, Светлана может быть эмпатом, если она способна прочувствовать переживания других людей. Использовать "эмпатия" как синоним симпатии — это ошибка.

4. Нонсенс 

Слово происходит от английского "nonsense" и означает "бессмыслица" или "абсурд". Нередко его путают с сенсацией из-за созвучия, хотя значения у этих слов абсолютно разные. Нонсенс — это не что-то невероятное, а напротив, полная нелепость.

5. Мезальянс 

Мезальянс — это не просто несостоявшийся союз, а брак между людьми разного социального положения. Часто его неправильно используют для обозначения любых неудачных союзов, хотя термин относится исключительно к бракам.

6. Визави 

Это слово пришло из французского и буквально означает "напротив". Ваш визави — это не друг, а человек, сидящий напротив вас. В русском языке оно может быть как существительным ("мой визави"), так и наречием ("сидеть визави").

7. Роспись и подпись 

Подпись — это то, что мы ставим под документами, а роспись — это орнамент или живописное украшение. Неправильно говорить "распишись здесь", когда имеете в виду подпись. Подпись — это индивидуальный автограф, а роспись — нечто декоративное, передает портал dzen.ru (18+).

Теперь, зная истинное значение этих слов, вы сможете избегать ошибок и говорить точно и по делу.

231814
118
157